Spaceman/Nick Jonas(ニック・ジョナス)の歌詞和訳や意味を考察

Spaceman Nick Jonas ニックジョナス 画像 Music
引用:公式Instagram

Spaceman/Nick Jonas(ニック・ジョナス)の歌詞和訳や意味を考察

アメリカ・テキサス州出身で、人気バンド「Jonas Brothers」のリーダー兼俳優として活躍するNick Jonas

今回はそんな彼の楽曲Spaceman(スペースマン)の歌詞和訳とそこに込められている意味を考察していきます。

Spaceman(スペースマン)の歌詞和訳


[Verse 1]
Houston, think we got some problems

ヒューストンは少し問題を抱えている

Find somebody who can solve ‘em

それらを解決できる誰かを探さないと

I feel like a spaceman

宇宙人になった気分だ

I feel like a spaceman

宇宙人になった気分だよ

TV tells me what to think

TVは俺に何かを考えさせる

Bad news, maybe I should drink

悪いニュースなら、たぶん酒を飲むべきだな

‘Cause I feel like a spaceman

だって宇宙人になった気分だから

I feel like a spaceman

宇宙人になった気分だ

[Pre-Chorus]
They say it’s a phase, it’ll change if we vote

彼らはそれが変化の段階だって言う、 投票すれば変わるだろうね

And I pray that it will, but I know that it won’t

それを祈ってるけど、それは変わらないってわかってる

I’m a spaceman

俺は宇宙人

Yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだ

And the numbers are high but we keep goin’ down

そして数は上がるけど落ち続けていくんだ

‘Cause we ain’t supposed to live with nobody around

結局、俺たちは誰もいない場所では生きていけないんだろうな

I’m a spaceman

俺は宇宙人

Yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだ

[Chorus]
And I’m talking to you

君に話しかけてる

But it never feels like it comes through

だけど話が伝わっているような感じがしない

Out on my own, I’m a spaceman

自力でやっていくさ、俺は宇宙人だから

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだ

From the dark side of the moon

月のダークサイドから来た

I know that it’s sad but it’s true

悲しいよね、けど本当なんだ

I’m tryna get home, I’m a spaceman

家に帰ろうとしている宇宙人だ

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだよ

Out on my own

自力でやっていくさ

[Verse 2]
Mask off minute I get home

家に着くとすぐにマスクを外す

All safe now that I’m alone

ひとりの今は安全さ

Almost like a spaceman

ほぼ宇宙人みたいにね

I feel like a spaceman

宇宙人になった気分だ

Keep on thinking that we’re close

親しい仲だと思い続けていてくれ

No drugs still an overdose

薬はまだ過剰摂取していないよ

I’m in outer space, man

俺は宇宙にいるからね

I feel like a spaceman

宇宙人になった気分だよ

[Chorus]
And I’m talking to you
君に話しかけてる

But it never feels like it comes through

だけど話が伝わっているような感じがしない

Out on my own, I’m a spaceman

自力でやっていくさ、俺は宇宙人だから

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだ

From the dark side of the moon

月のダークサイドから来た

I know that it’s sad but it’s true

悲しいよね、けど本当なんだ

I’m tryna get home, I’m a spaceman

家に帰ろうとしている宇宙人だ

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだよ

Out on my own

自力でやっていくさ

[Bridge]
Hard times make you love the view

辛い時間は君に愛おしい景色を見せてくれる

Right now think I’m getting through

今まさにその時間を通り過ぎているんだと思う

Only way that I can

それが俺ができるただ一つの手段

But I feel like a spaceman

だけど宇宙人になった気分なんだ


[Chorus]
And I’m talking to you

君に話しかけてる

But it never feels like it comes through

だけど話が伝わっているような感じがしない

Out on my own, I’m a spaceman

自力でやっていくさ、俺は宇宙人だから

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだ

From the dark side of the moon

月のダークサイドから来た

I know that it’s sad but it’s true

悲しいよね、けど本当なんだ

I’m tryna get home, I’m a spaceman

家に帰ろうとしている宇宙人だ

Yeah, yeah, I’m a spaceman

そう、俺は宇宙人なんだよ

Out on my own

自力でやっていくさ

[Outro]
Don’t wanna be alone

ひとりになりたくない

Don’t wanna be

なりたくないよ

Don’t wanna be out on my own

ひとりでなんてやっていきたくない

Don’t wanna be alone

ひとりになりたくないんだ

Don’t wanna be

なりたくないんだよ

Don’t wanna be out on my own

ひとりでなんてやっていきたくないんだ

Spaceman

宇宙人なんて

(Ooh, ooh, I’m a spaceman)


歌詞の引用元:Genius Lyrics
※和訳はあくまで筆者のオリジナルですので、言い回しが独特な部分もあるかと思いますがご了承ください。


スポンサーリンク

Spaceman(スペースマン)の歌詞和訳と意味を考察

全体的な感想としては、Trapビートで展開されていく反ユートピアな世界観が印象的な曲調と、コロナによって孤独を感じる事が必然的に増えてしまったこの現代を歌っているような、そんな歌詞になっていました。ここでの「Spaceman」も、コロナウイルスという意味で使われているような感じです。

日々憤りを感じ、気持ちが晴れない中で、彼は人々に

Hard times make you love the view
辛い時間は君に愛おしい景色を見せてくれる

Right now think I’m getting through

今まさにその時間を通り過ぎているんだと思う

というメッセージを送っています。

アルバムリリースの際に彼自身が

I made this album while doing what most of us have been doing during this past year, sitting at home getting used to the new normal and hoping for better days ahead.

引用:capitalfm.com

つまり、「このアルバムは、私たちのほとんどがこの1年間やってきたことをしながら、家に座って新しい普通に慣れて、そしてより良い日々に向かうことを望んでいます。」と言っていたことからもエールを送った曲であることがわかりますね。

人々の赤裸々な気持ちを代弁しそれを綴り、それでも折れずに頑張っていこうという、そんな一曲です。

Spacemanを購入/ダウンロード

Nick Jonas(ニック・ジョナス)のプロフィール

1992年9月16日、アメリカ・テキサス州出身。

1999年から俳優活動を行い、ミュージカル「クリスマス・キャロル」、「アニーよ銃をとれ」、「美女と野獣」などに出演しブロードウェイで活躍。

2004年にColumbia Recordsからシングル2タイトルを同時リリース。

2005年12月には同レコードからポップス・バンド「Jonas Brothers」の一員としてデビュー。

2008年、Jonas Brothersの3rdアルバム「A Little Bit Longer」が大ヒットし、American Music Awardsで最優秀新人賞を受賞。米ローリング・ストーン誌でも表紙を飾り、2008年はJonas Brothers一色の年となった。


スポンサーリンク

おわりに

歌詞を理解することでより好きな曲に愛着が湧くことはもちろん、独特な言い回しも学べたりします。

英語の歌詞の翻訳を定期的に行うことで英語上達にもつながるので、最初は時間がかかるかもしれませんが、気になった洋楽の歌詞を自分で楽しみながら訳してみてはいかがでしょうか。

ここの文法がわからない!など歌詞の中で理解できない部分があるという方はこちらで質問し放題です。

タイトルとURLをコピーしました